落筆書(shū)院2023年第三期讀書(shū)簡(jiǎn)報(bào)
來(lái)源:“海南落筆書(shū)院”微信公眾號(hào)
時(shí)間:孔子二五七四年歲次癸卯閏二月初三日辛巳
耶穌2023年3月24日
2023年3月17日上午,落筆書(shū)院開(kāi)展了本學(xué)期的第三次讀書(shū)會(huì),全體師生向至圣先師行禮,禮成后師生繼續(xù)閱讀《禮記·樂(lè)記》篇。
本次讀書(shū)會(huì)由王浩旭同學(xué)對(duì)所讀內(nèi)容進(jìn)行串講,然后到場(chǎng)的老師和同學(xué)們依次表達(dá)自己的理解與感悟。
王浩旭同學(xué)分享了如何進(jìn)入國(guó)學(xué)世界的經(jīng)驗(yàn)。
他說(shuō),首先要建立一個(gè)天人觀,萬(wàn)物與我為一,物質(zhì)、信息、能量三位一體,用傳統(tǒng)話(huà)語(yǔ)來(lái)說(shuō)就是精、氣、神三位一體,精就是質(zhì)就是物質(zhì),氣就是能量。儒家講的就是正心,禪宗是明心,易經(jīng)是洗心,都是跟人的心性相關(guān)的,都是主張修煉我們的心性的,而修練我們的心性也就是修煉我們的能量源。
王立葳同學(xué)強(qiáng)調(diào)了樂(lè)與人的人格之間的關(guān)系,和樂(lè)與政治之間的關(guān)系。并且分享了關(guān)于音樂(lè)愈療方面的知識(shí)。
楊曼倩同學(xué)提出,樂(lè)是一種統(tǒng)治的手段,其真正的目的是讓人去領(lǐng)會(huì)樂(lè)中的內(nèi)涵,讓人自身的行為自發(fā)地趨向于和諧。
許俊偉同學(xué)指出,樂(lè)是沒(méi)有國(guó)界,即使是語(yǔ)言不通,但樂(lè)中所蘊(yùn)含的情感是人人都能感受到,隨后又引出了如何看待“君子與小人”的議題。
特意趕來(lái)參加讀書(shū)會(huì)的已畢業(yè)學(xué)長(zhǎng)王方分享了儒學(xué)經(jīng)典在生活中的應(yīng)用與體悟。
董家道老師談及音樂(lè)的治理效用在自己工作中的體會(huì)。
陳彥軍老師總結(jié)了禮樂(lè)政治產(chǎn)生的機(jī)理,并再次強(qiáng)調(diào)了“萬(wàn)物歸其位而不相爭(zhēng)”的和合思想。
本周所讀內(nèi)容及譯文
原文:
夫民有血?dú)庑闹?,而無(wú)哀樂(lè)喜怒之常,應(yīng)感起物而動(dòng),然后心術(shù)形焉。是故志微殺之音作,而民思憂(yōu)。啴諧慢易、繁文簡(jiǎn)節(jié)之音作,而民康樂(lè)。粗厲猛起、奮末廣賁之音作,而民剛毅。廉直、勁正、莊誠(chéng)之音作,而民肅敬。寬裕肉好、順成和動(dòng)之音作,而民慈愛(ài)。流辟邪散、狄成滌濫之音作,而民淫亂。是故先王本之情性,稽之度數(shù),制之禮義。合生氣之和,道五常之行,使之陽(yáng)而不散,陰而不密,剛氣不怒,柔氣不懾,四暢交于中而發(fā)作于外,皆安其位而不相奪也;然后立之學(xué)等,廣其節(jié)奏,省其文采,以繩德厚。律小大之稱(chēng),比終始之序,以象事行。使親疏貴賤、長(zhǎng)幼男女之理,皆形見(jiàn)于樂(lè),故曰:“樂(lè)觀其深矣?!?o:p>
土敝則草木不長(zhǎng),水煩則魚(yú)鱉不大,氣衰則生物不遂,世亂則禮慝而樂(lè)淫。是故其聲哀而不莊,樂(lè)而不安,慢易以犯節(jié),流湎以忘本。廣則容奸,狹則思欲,感條暢之氣而滅平和之德。是以君子賤之也。
凡奸聲感人,而逆氣應(yīng)之;逆氣成象,而淫樂(lè)興焉。正聲感人,而順氣應(yīng)之;順氣成象,而和樂(lè)興焉。倡和有應(yīng),回邪曲直,各歸其分;而萬(wàn)物之理,各以其類(lèi)相動(dòng)也。是故君子反情以和其志,比類(lèi)以成其行。奸聲亂色,不留聰明;淫樂(lè)慝禮,不接心術(shù)。惰慢邪辟之氣不設(shè)于身體,使耳目鼻口、心知百體皆由順正以行其義。然后發(fā)以聲音,而文以琴瑟,動(dòng)以干戚,飾以羽旄,從以簫管。奮至德之光,動(dòng)四氣之和,以著萬(wàn)物之理。是故清明象天,廣大象地,終始象四時(shí),周還象風(fēng)雨。五色成文而不亂,八風(fēng)從律而不奸,百度得數(shù)而有常。小大相成,終始相生。倡和清濁,迭相為經(jīng)。故樂(lè)行而倫清,耳目聰明,血?dú)夂推?,移風(fēng)易俗,天下皆寧。故曰:樂(lè)者樂(lè)也。君子樂(lè)得其道,小人樂(lè)得其欲。以道制欲,則樂(lè)而不亂;以欲忘道,則惑而不樂(lè)。
是故君子反情以和其志,廣樂(lè)以成其教,樂(lè)行而民鄉(xiāng)方,可以觀德矣。德者性之端也。樂(lè)者德之華也。金石絲竹,樂(lè)之器也。詩(shī)言其志也,歌詠其聲也,舞動(dòng)其容也。三者本于心,然后樂(lè)氣從之。是故情深而文明,氣盛而化神。和順?lè)e中而英華發(fā)外,唯樂(lè)不可以為偽。
樂(lè)者,心之動(dòng)也;聲者,樂(lè)之象也。文采節(jié)奏,聲之飾也。君子動(dòng)其本,樂(lè)其象,然后治其飾。是故先鼓以警戒,三步以見(jiàn)方,再始以著往,復(fù)亂以飭歸。奮疾而不拔,極幽而不隱。獨(dú)樂(lè)其志,不厭其道;備舉其道,不私其欲。是故情見(jiàn)而義立,樂(lè)終而德尊。君子以好善,小人以聽(tīng)過(guò)。故曰:生民之道,樂(lè)為大焉。
樂(lè)也者施也;禮也者報(bào)也。樂(lè),樂(lè)其所自生;而禮,反其所自始。樂(lè)章德,禮報(bào)情反始也。所謂大輅者,天子之車(chē)也。龍旗九旒,天子之旌也。青黑緣者,天子之寶龜也。從之以牛羊之群,則所以贈(zèng)諸侯也。
樂(lè)也者,情之不可變者也。禮也者,理之不可易者也。樂(lè)統(tǒng)同,禮辨異,禮樂(lè)之說(shuō),管乎人情矣。窮本知變,樂(lè)之情也;著誠(chéng)去偽,禮之經(jīng)也。禮樂(lè)偩天地之情,達(dá)神明之德,降興上下之神,而凝是精粗之體,領(lǐng)父子君臣之節(jié)。是故大人舉禮樂(lè),則天地將為昭焉。天地欣合,陰陽(yáng)相得,煦嫗覆育萬(wàn)物,然后草木茂,區(qū)萌達(dá),羽翼奮,角觡生,蟄蟲(chóng)昭蘇,羽者嫗伏,毛者孕鬻,胎生者不殰,而卵生者不殈,則樂(lè)之道歸焉耳。
譯文:
人都具有血?dú)?,又有知好歹的本性,但其喜怒哀?lè)的感情卻不是固定不變的。這取決于外界是怎樣的感動(dòng)人的內(nèi)心,人的內(nèi)心也就表現(xiàn)出相應(yīng)的感情。譬如說(shuō),在演奏細(xì)微急促的曲調(diào)時(shí),人們就感到憂(yōu)郁;在演奏寬和、平緩、含義豐富而節(jié)奏簡(jiǎn)明的曲調(diào)時(shí),人們就感到舒暢;在演奏粗厲、發(fā)聲有力而收聲昂奮、充滿(mǎn)激情的曲調(diào)時(shí),人們就感到振奮;在演奏清明、正直、端莊、誠(chéng)懇的曲調(diào)時(shí),人們就感到肅然起敬;在演奏寬舒、圓潤(rùn)、流暢、柔和的曲調(diào)時(shí),人們就感到慈愛(ài);在演奏流蕩、邪僻、輕桃、放縱的曲調(diào)時(shí),人們就感到淫亂。所以先王在作樂(lè)時(shí),必依據(jù)人的性情,參考音律的度數(shù),使其清濁高下各得其宜。既合乎造化的平和,又依循五常的德行,使其陽(yáng)氣發(fā)揚(yáng)而不至流散,陰氣收斂而不至閉塞,含剛毅之氣而不至發(fā)怒,有柔順之氣而不至膽怯,四者交融于中而表現(xiàn)在外,皆安于其位而不互相妨害。然后訂立學(xué)習(xí)的進(jìn)度,增益其節(jié)奏,審查其文采,以量度德的厚薄。同時(shí)比照音律度數(shù)的勻稱(chēng),排列章節(jié)起訖的次序,以使五聲各像其代表之物,使親疏、貴賤、長(zhǎng)幼、男女之間的倫理關(guān)系都表現(xiàn)在樂(lè)中。所以古人說(shuō):“從樂(lè)當(dāng)中可以觀察到發(fā)人深省的東西?!?o:p>
土地貧脊,草木就不生長(zhǎng);在攪混的水里,魚(yú)鱉就長(zhǎng)不大;陰陽(yáng)之氣衰弱,生物就長(zhǎng)不成熟;世道混亂,禮就會(huì)廢弛而樂(lè)就放縱無(wú)拘。因?yàn)榉趴v無(wú)拘,所以聽(tīng)起來(lái)其聲悲哀卻不莊重,快樂(lè)卻不安詳,散漫簡(jiǎn)易而節(jié)奏紊亂,流連纏綿而無(wú)所歸宿,聲一寬緩就包含著邪惡,聲一急促就挑動(dòng)情欲,感發(fā)出人們的跌宕情緒,消滅人們平和的德性。所以,君子是鄙視這種音樂(lè)的。
凡是邪惡之聲影響于人,人身上的邪惡之氣就與之呼應(yīng);邪惡之氣成為一時(shí)的風(fēng)尚,于是淫樂(lè)就產(chǎn)生了。凡是純正之聲影響于人,人身上的純正之氣就與之呼應(yīng);純正之氣成為一時(shí)的風(fēng)尚,于是和樂(lè)就產(chǎn)生了。一唱一和,互相呼應(yīng)。乖違與邪僻,彎曲與直正,各有各的朋類(lèi),這也就是說(shuō)天下萬(wàn)物都貫穿著這么一條理:同類(lèi)相應(yīng)。所以君子就摒棄淫溺之情,以調(diào)和自己的心志,’效法好的榜樣以成就自己的德行。邪惡的聲不聽(tīng),雜亂的色不看;淫蕩之樂(lè)和非禮之禮,心中根本沒(méi)有它的位置;惰慢歪邪的習(xí)氣,不讓它沾染身體。使耳目、口鼻、心靈和身體的各個(gè)部分都沿著正道,以履行其職能。然后硯發(fā)為聲音,用琴瑟來(lái)伴奏;跳武舞時(shí)手執(zhí)干戚,跳文舞時(shí)手執(zhí)羽旎,用簫管來(lái)伴奏。這祥的樂(lè)就能夠展現(xiàn)至高道德的光輝,調(diào)動(dòng)四氣的協(xié)和,從而昭示萬(wàn)物之理。因此,這樣的樂(lè),其清澈明朗像天,其無(wú)所不載像地,其終而復(fù)始像四時(shí),其周回旋轉(zhuǎn)像風(fēng)雨。雖然樂(lè)器的色彩五彩繽紛,但卻井然有序。雖然八音雜奏,但也不互相干擾;樂(lè)舞雖富于變化,但也像百刻計(jì)時(shí)那樣有一定之規(guī)。高音與低音相輔相成,十二律互相配合,或倡或和,或清或濁,輪番為主。所以,這樣的樂(lè)流行就能使倫類(lèi)向善,耳聰目明,心氣平和,移風(fēng)易俗,天下皆寧。所以說(shuō):樂(lè)這個(gè)東西,是讓人快樂(lè)的。但是君子快樂(lè)的是得到了仁義,小人快樂(lè)的是滿(mǎn)足了私欲。用仁義來(lái)約束私欲,其結(jié)果是得到快樂(lè)而不會(huì)迷亂;只顧私欲而忘掉仁義,就會(huì)陷入迷惑而得不到真正的快樂(lè)。
推就所以前面說(shuō)過(guò),君子要摒棄淫溺之情以調(diào)和自己的心志,廣樂(lè)教來(lái)完成教化,樂(lè)教推行則人民就歸向仁義之道,至此,可以通過(guò)樂(lè)教看到君子之德了。所謂德,是人性的發(fā)端。所謂樂(lè),則是由德開(kāi)放出來(lái)的花朵。金石絲竹,是樂(lè)器。詩(shī)是抒發(fā)人的心志的,而歌則是拉長(zhǎng)聲調(diào)表達(dá)心志的聲音,舞則是用種種姿態(tài)表達(dá)心志的動(dòng)作。詩(shī)、歌、舞三者都是發(fā)自?xún)?nèi)心,然后用樂(lè)器為之伴奏。因此,樂(lè)所表達(dá)的心志,情感深厚而文采鮮明,氣氛濃烈而使人潛移默化。和順的品德積累于心,才能使樂(lè)的精華表現(xiàn)于外。有什么樣的德,便有什么樣的樂(lè),只有樂(lè)是虛偽不了的。
樂(lè),是心靈的感動(dòng);聲音,是樂(lè)的表現(xiàn)形式;施律節(jié)奏,是對(duì)聲音的修飾。君子從心靈的感動(dòng)出發(fā),喜愛(ài)音樂(lè)的形式,然后加以整理修飾。所以《大武》之樂(lè)的表演,先敲鼓叫眾人心中做好準(zhǔn)備,再走三步表示將要舞蹈。開(kāi)始重復(fù)一次,再往下進(jìn)行;結(jié)束曲也重復(fù)一次,舞者才退下。舞者步伐迅疾,但不亂套離譜;音樂(lè)極其幽深,但卻不隱晦。既能獨(dú)自滿(mǎn)足個(gè)人的意志,又不厭棄其中包含的道理;全面地體現(xiàn)了仁義之道,因而不至于私自放縱情欲。這種音樂(lè)既表現(xiàn)了情感,又樹(shù)立了道義。樂(lè)舞結(jié)束,武王的德性也就得到了尊重。君子聽(tīng)了這樣的音樂(lè),更加愛(ài)好善德;小人聽(tīng)了這樣的音樂(lè),也可以用來(lái)防備自己的過(guò)錯(cuò)。所以說(shuō):治民的方法,樂(lè)是最重要的。
樂(lè),是一種施與;禮,則是一種報(bào)答。樂(lè),用來(lái)表現(xiàn)對(duì)王者功業(yè)的喜愛(ài);禮,用來(lái)追念王者祖先的恩情。樂(lè)表彰功德,禮報(bào)答恩情、追念始祖。稱(chēng)作“大輅”的,那是天子的車(chē)子;龍旗有九旒,那是天子的旌旗;有青黑色邊緣的龜甲,那是天子的寶龜。再加上成群的牛羊,那便是天子賜給有功諸侯的禮物。
樂(lè),表達(dá)人的不可改變的情感;禮,體現(xiàn)了永恒不變的倫理。樂(lè)調(diào)和同一,禮辨別差異。禮樂(lè)的學(xué)說(shuō),貫通了全部人情。追究心靈的本源而了解其變化,這是樂(lè)的真情;表明誠(chéng)實(shí)的精神而消除虛偽的態(tài)度,這是禮的綱領(lǐng)。禮樂(lè)依順天地的規(guī)律,貫徹神明的德行,調(diào)動(dòng)上下的精神,形成大小不同的儀式,調(diào)整父子君臣之間的規(guī)矩。所以偉大的人物施行禮樂(lè),天地也將要為之大放光明。天地之間,陰陽(yáng)二氣蒸發(fā),互相配合,溫潤(rùn)覆載,養(yǎng)育萬(wàn)物。這樣草木就茂盛了,萌芽就出土了,鳥(niǎo)類(lèi)就奮飛了,獸類(lèi)就生長(zhǎng)了,蟄伏的蟲(chóng)子也復(fù)蘇了。飛禽在孵卵,走獸懷了胎。胎生的不會(huì)流產(chǎn),卵生的不會(huì)蛋破。樂(lè)的道理,也就歸于這樣一種境界。
責(zé)任編輯:近復(fù)
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行