立陶宛毛片,在线欧美精品XXX,aaa成人电影视频,碰碰AV网

【田浩 田梅】《朱子家訓(xùn)》的歷史背景與全球化

欄目:學(xué)術(shù)研究
發(fā)布時(shí)間:2021-09-10 14:34:21
標(biāo)簽:《朱子家訓(xùn)》

《朱子家訓(xùn)》的歷史背景與全球化

作者:田 浩Hoyt Cleveland Tillman,亞利桑那州立大學(xué)國(guó)際語(yǔ)言文化學(xué)院教授)田 梅(Margaret Mih Tillman,普渡大學(xué)歷史系助理教授)

來(lái)源:《朱子學(xué)與朱子后學(xué)》,商務(wù)印書(shū)館,20216月。

 

 

提要:二十世紀(jì)九十年代中期,世界朱氏聯(lián)合會(huì)的成員公開(kāi)推廣了一份明代后期從朱氏家譜中摘出并印行的〈朱子家訓(xùn)〉。世界朱氏聯(lián)合會(huì)將此〈家訓(xùn)〉置于中心地位,并逐步計(jì)劃將其發(fā)展為一項(xiàng)自我修養(yǎng)和公共倫理的指導(dǎo)原則。上海華東師范大學(xué)古籍研究所教授、華東師范大學(xué)出版社社長(zhǎng)(現(xiàn)已榮退)朱杰人尤其致力于將〈朱子家訓(xùn)〉作為朱子文化的核心理念來(lái)進(jìn)行推廣。2010年他首先提出〈朱子家訓(xùn)〉是中國(guó)對(duì)全球價(jià)值的貢獻(xiàn),并開(kāi)始組織出版國(guó)外學(xué)者翻譯的〈朱子家訓(xùn)〉。本文集中分析了世界朱氏聯(lián)合會(huì)如何介紹〈朱子家訓(xùn)〉的演進(jìn)過(guò)程,即從上世紀(jì)九十年代的家庭道德準(zhǔn)則到2002年被認(rèn)為是來(lái)自封建社會(huì)卻依然對(duì)社會(huì)主義道德準(zhǔn)則具有補(bǔ)充意義的中國(guó)典型道德觀(guān), 再到2010年被認(rèn)為具有國(guó)際意義并被當(dāng)作中國(guó)對(duì)全球性?xún)r(jià)值的重要貢獻(xiàn)。與此同時(shí),〈朱子家訓(xùn)〉這一案例為在現(xiàn)代國(guó)際社會(huì)中如何提倡儒家價(jià)值亦提供了怎樣的借鑒呢?

 

關(guān)鍵詞:全球化、朱熹、家庭倫理、價(jià)值、儒學(xué)復(fù)興

 

 

 

關(guān)于朱子哲學(xué)的當(dāng)代反思這一主題,我們將于本文著重探討以下案例:近些年來(lái),一個(gè)草根(民間)組織是如何將一部宋代儒學(xué)文本高度普及的,而這個(gè)組織就是世界朱氏聯(lián)合會(huì)。此組織成立于1993年,所有朱姓會(huì)員皆自稱(chēng)是朱熹(1130~1200)的后裔。大部分會(huì)員居住在中國(guó),僅個(gè)別成員居住在西方國(guó)家。其位于韓國(guó)、臺(tái)灣和東南亞國(guó)家的分會(huì)也比較活躍。無(wú)論是從狹義上的程朱學(xué)說(shuō)來(lái)說(shuō),還是就廣義上的理學(xué)而言,朱熹無(wú)疑都是所謂“新儒學(xué)”的中心。在融合儒家和其它中國(guó)傳統(tǒng)思想的基礎(chǔ)上,朱熹的儒家道學(xué)體系在1241年已被確立為宋代官方正統(tǒng)思想,并且在隨后的元、明、清三朝一直備受推崇。另外,在明、清二朝,因朱熹哲學(xué)在韓國(guó)、日本及越南有著廣泛的影響,至少在近代以前,通過(guò)在東亞的傳播,朱熹的理念和價(jià)值觀(guān)已經(jīng)達(dá)到了一定程度的普及。在當(dāng)今全球化的時(shí)代,多數(shù)人大概對(duì)這些得到充份傳播的價(jià)值觀(guān)和文本更感興趣,并由此獲得一個(gè)關(guān)于“全球性的價(jià)值”——對(duì)世界人民普遍適用的概念——更為廣泛的視野。我們將在此回顧全球性?xún)r(jià)值的內(nèi)涵是如何逐漸成為朱氏聯(lián)合會(huì)宣告的目標(biāo)。同時(shí),作為旁觀(guān)者,我們也會(huì)將這個(gè)組織作為儒學(xué)復(fù)興的一個(gè)案例進(jìn)行研究。

 

我們的中心文本就是世界朱氏聯(lián)合會(huì)把它作為家族教規(guī)進(jìn)行推廣的〈朱子家訓(xùn)〉(參看附錄一:〈朱子家訓(xùn)〉原文及朱氏聯(lián)合會(huì)所肯定的英文譯文)。在1996年《朱熹集·外集》出版之前,這個(gè)只有短短317個(gè)字的文本甚至都沒(méi)有被收錄進(jìn)已廣泛收集的朱子文集中[1]。〈朱子家訓(xùn)〉一直保存在福建的朱氏家譜中。直到晚明時(shí)代,朱培才將其收錄并出版在《文公大全集補(bǔ)遺》中。隨后,朱玉在1724年至1730年間又將之重?。杂胁煌⑹珍浽凇吨熳游募笕?lèi)編》中[2]。在17世紀(jì)早期和18世紀(jì)早期,盡管有這兩個(gè)文集的出版,然而除了1692年在日本出版的雙語(yǔ)版〈朱子家訓(xùn)〉之外(這個(gè)在后面的部份還會(huì)提到),〈朱子家訓(xùn)〉在朱氏家族之外并沒(méi)有引起廣泛注意。這兩位學(xué)者都是朱熹的后代,因此他們都接觸了朱氏家族的材料。《朱熹集》出版的同一年,世界朱氏聯(lián)合會(huì)編輯出版了〈朱子家訓(xùn)〉?!妒澜缰焓下?lián)合會(huì)訊》第四期(1996年)除了出版了〈朱子家訓(xùn)〉外,還有一個(gè)專(zhuān)欄,其中5篇文章都強(qiáng)調(diào)了〈朱子家訓(xùn)〉的重要性及其當(dāng)代價(jià)值。例如,賓陽(yáng)縣中學(xué)教師朱炳甘,通過(guò)比較父親和丈夫在中國(guó)傳統(tǒng)家庭模式中的等級(jí)地位和繼承關(guān)系,認(rèn)為朱熹的意見(jiàn)更適應(yīng)現(xiàn)代社會(huì)對(duì)父親的要求,更具有同情心,更關(guān)注在家庭事務(wù)中的和諧,因而比中國(guó)“封建”社會(huì)更加強(qiáng)調(diào)平等[3]。作為家庭通訊,這5篇文章結(jié)合個(gè)人的理解簡(jiǎn)要闡述了〈家訓(xùn)〉產(chǎn)生的背景和主要觀(guān)點(diǎn),但沒(méi)有進(jìn)一步深入探討有關(guān)學(xué)術(shù)、哲學(xué)和政治的問(wèn)題。

 

在上個(gè)世紀(jì)90年代中期積極推廣〈朱子家訓(xùn)〉之前,公眾乃至朱氏家族成員更多關(guān)注的是〈朱柏廬治家格言〉?!粗彀貜]治家格言〉有時(shí)亦稱(chēng)〈朱子治家格言〉,或者稱(chēng)〈朱子家訓(xùn)〉。因此人們常常誤以為這個(gè)朱柏廬(朱用純,1617~1688)的家訓(xùn)就是朱熹的[4]。(朱用純,這位江蘇學(xué)者主要注有《易經(jīng)》和《四書(shū)》,并有個(gè)人選集傳世[5]。)值得注意的是,這一〈治家格言〉是與朱培同時(shí)代的年輕人所作。而朱培是第一位出版〈朱子家訓(xùn)〉的人。眾所周知,由于政治、經(jīng)濟(jì)的衰敗加上內(nèi)部的混亂,以及隨后的滿(mǎn)族入侵,明代日漸衰弱。明代的中國(guó)家庭也處在危機(jī)當(dāng)中。朱熹的〈朱子家訓(xùn)〉集中討論的是家庭倫理,明末兩位朱氏后裔同時(shí)想到援引朱子,這表明了他們決心重振心學(xué)泛濫后搖搖欲墜的家庭倫理。相較朱熹的〈家訓(xùn)〉而言,朱柏廬的治家格言更加注重實(shí)際。它比較少關(guān)注道德上的自我修養(yǎng)(當(dāng)然這在〈朱子家訓(xùn)〉中已充分展示,難以超越),而主要關(guān)注經(jīng)濟(jì)問(wèn)題。例如,〈治家格言〉中提到的“國(guó)課早完,即囊橐無(wú)余,自得至樂(lè)”和“娶媳求淑女,勿計(jì)厚奩”(參看附錄二:〈朱柏廬治家格言〉及其英譯本)。盡管如此,1896年在新加坡出版的中文和馬來(lái)語(yǔ)雙語(yǔ)版的〈朱柏廬治家格言〉還是更加流行[6]。另外,2013年7月,我自己通過(guò)網(wǎng)絡(luò)搜索“朱子家訓(xùn)”,發(fā)現(xiàn)更多的是朱柏廬的而不是朱熹的。

 

 

在2002年初,另外一組關(guān)于〈朱子家訓(xùn)〉的論文發(fā)表在學(xué)術(shù)雜志《朱子論壇》上。這一雜志的標(biāo)題,由北京著名哲學(xué)家張岱年(1909~2004)先生題寫(xiě)。這一組論文來(lái)自2002年的“朱熹思想與以德治國(guó)”學(xué)術(shù)會(huì)議。這五篇文章專(zhuān)門(mén)探討了〈朱子家訓(xùn)〉,均涉及或部分討論了在中國(guó)“封建”社會(huì)背景下的朱熹思想體系,盡管“封建”一詞在中華帝國(guó)時(shí)代的用法不同于歐洲歷史上的“feudalism”(封建)一詞??枴ゑR克思?xì)v史階段劃分是基于歐洲歷史的劃分,但是中國(guó)馬克思主義者已經(jīng)糅合了這兩種含義并使之適應(yīng)中國(guó)的需要,形成了關(guān)于中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì) “封建”性質(zhì)和特點(diǎn)的論斷。在2002年學(xué)術(shù)會(huì)議上提交論文的作者們雖然面臨著挑戰(zhàn)這一共同論斷的壓力,但他們依然對(duì)〈朱子家訓(xùn)〉持肯定意見(jiàn)。此外,這些文章中涉及的政治敏感問(wèn)題在一定程度上反映了當(dāng)時(shí)一些政府官員們的緊張心態(tài)。例如,因世界朱氏聯(lián)合會(huì)及其活動(dòng)受到質(zhì)疑而致使時(shí)任世界朱氏聯(lián)合會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)的朱杰人曾兩次被訊問(wèn)。當(dāng)時(shí)有人參與了世界朱氏聯(lián)合會(huì)領(lǐng)導(dǎo)圈子的活動(dòng)后,向北京政府匯報(bào),認(rèn)為聯(lián)合會(huì)的活動(dòng)是可疑的。朱杰人強(qiáng)有力地響應(yīng)了所有問(wèn)題。而他所在的華東師范大學(xué)校長(zhǎng)也告訴官方,聲稱(chēng)學(xué)校知道并支持朱教授的文化活動(dòng)。因此,官方雖然仍持懷疑態(tài)度,但也沒(méi)有起訴朱杰人。然后政府的態(tài)度還是比較明晰:他們沒(méi)有同意朱杰人的提案——國(guó)家應(yīng)當(dāng)在2000年發(fā)行朱子逝世800周年的紀(jì)念郵票。后來(lái)黨和政府的官員也沒(méi)有參加2000年世界朱氏聯(lián)合會(huì)舉辦的任何紀(jì)念活動(dòng)。

 

現(xiàn)在簡(jiǎn)要回顧一下2002年發(fā)表的這5篇論文。在這個(gè)專(zhuān)欄里,第一篇是原廣西廣播電視廳副廳長(zhǎng)莫珍英的論文。這位前省政府官員首先指出,朱熹在道德標(biāo)準(zhǔn)劃分上“不完全符合實(shí)際,并且有封建等級(jí)觀(guān)念”。雖然這個(gè)家訓(xùn)不完全符合今天所提倡的待人處世哲學(xué),但它“體現(xiàn)了中華傳統(tǒng)美德”和哲學(xué)價(jià)值觀(guān)念;而且,因?yàn)樘岢袊?guó)傳統(tǒng)道德標(biāo)準(zhǔn),它提供了自我修養(yǎng)的具體途徑。這篇家訓(xùn)雖然打上了封建社會(huì)的烙印,但只要堅(jiān)持馬克思主義立場(chǎng),批判性地汲取其中的合理內(nèi)涵,“對(duì)今天加強(qiáng)社會(huì)主義道德建設(shè)還是具有借鑒作用的”。畢竟,相對(duì)于傳統(tǒng)儒家天賦道德的信念,現(xiàn)代中國(guó)人理解的道德是歷史的,是在特定國(guó)家文化下形成的道德。最后,這位退休官員引用江澤民主席2001年提出的“以法治國(guó)、以德治國(guó)”結(jié)束全文[7]。

 

第二篇文章的作者是廣西省圖書(shū)館研究館員麥群忠。他在篇首用將近70%的篇幅贊揚(yáng)了〈朱子家訓(xùn)〉是中國(guó)古代傳統(tǒng)文化中的瑰寶。在這些溢美之詞中透露出〈朱子家訓(xùn)〉的重點(diǎn)在于教育和指導(dǎo)人們做一個(gè)更好的人。他承認(rèn)〈朱子家訓(xùn)〉的封建色彩和消極陳腐因素,但也認(rèn)為對(duì)〈朱子家訓(xùn)〉內(nèi)容進(jìn)行詮釋不僅具有積極意義,也有利于現(xiàn)代社會(huì)主義家庭和國(guó)家的道德建設(shè)。這是因?yàn)橹祆洳粌H代表,也進(jìn)一步發(fā)展了孔孟之道。在評(píng)估〈朱子家訓(xùn)〉的現(xiàn)代價(jià)值時(shí),他同樣引用了江澤民2001年講話(huà)中提出的“以德治國(guó)”和“以法治國(guó)”相結(jié)合的治國(guó)方略,以及中共中央頒布的〈公民道德建設(shè)實(shí)施綱要〉。因?yàn)椤粗熳蛹矣?xùn)〉是中國(guó)家庭文化教育的典范,而“儒家傳統(tǒng)道德無(wú)疑是當(dāng)今社會(huì)主義道德的重要源頭[8]"。

 

第三篇文章,來(lái)自甘肅的朱熹思想研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng)朱延有。他在簡(jiǎn)要點(diǎn)明朱熹在世界歷史上的重要性和對(duì)東亞文化的深遠(yuǎn)影響后,著重強(qiáng)調(diào)朱熹對(duì)“我們國(guó)家改革”的重要性。在突出強(qiáng)調(diào)家訓(xùn)的重要性后,這位朱氏聯(lián)合會(huì)的成員轉(zhuǎn)而討論〈朱子家訓(xùn)〉的封建根源,并呼吁根據(jù)中國(guó)共產(chǎn)黨中央委員會(huì)的權(quán)威指示,宣揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)英雄人物的典范言行,從而實(shí)現(xiàn)黨的目標(biāo)[9]。

 

第四篇文章最長(zhǎng),是海南省委黨校副教授朱修松撰寫(xiě)的。盡管認(rèn)識(shí)到封建社會(huì)和社會(huì)主義社會(huì)在道德倫理、經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)和主導(dǎo)思想有不同,他還是認(rèn)為〈朱子家訓(xùn)〉具有積極意義,并認(rèn)為朱熹的道德原則將有助于防止共產(chǎn)黨干部腐化??偟膩?lái)說(shuō),這位省委黨校的教授主要強(qiáng)調(diào)朱熹的觀(guān)點(diǎn)將對(duì)干部有益,例如〈家訓(xùn)〉中就有警語(yǔ)“見(jiàn)不義之財(cái)勿取”[10]。

 

第五篇文章繼續(xù)引用黨的指示和上面已經(jīng)提到的江澤民講話(huà),朱貴平強(qiáng)調(diào)從〈朱子家訓(xùn)〉到江澤民提出的“以德治國(guó)”,其間具有連續(xù)性的原因在于中國(guó)人民長(zhǎng)期以來(lái)持久關(guān)心禮儀和禮義。雖然家訓(xùn)不可避免地帶有封建糟粕,但由于其在家庭倫理教育中扮演著重要的角色,還是不可不讀[11]。

 

簡(jiǎn)言之,這些文章非常重要,因?yàn)檫@是第一次在公眾視野中解讀《朱子家訓(xùn)》,而且作者來(lái)自占話(huà)語(yǔ)優(yōu)勢(shì)的(至少五分之四)省級(jí)政府不同機(jī)構(gòu)的官員(在職的和退休的)。他們也提及五四運(yùn)動(dòng)以來(lái)對(duì)被視作封建的、與新中國(guó)發(fā)展不相適應(yīng)的朱熹和儒家思想的批評(píng)。他們大都援引中央委員會(huì)委員和政策的權(quán)威指示,用以推進(jìn)〈朱子家訓(xùn)〉作為傳統(tǒng)中國(guó)美德的典型個(gè)案。除了贊同〈家訓(xùn)〉中成為一個(gè)好人的格言外,作者們也強(qiáng)調(diào)這些格言代表了中國(guó)傳統(tǒng)中優(yōu)秀的道德質(zhì)量。值得注意的是,這些文章發(fā)表在一個(gè)雜志的會(huì)議特刊,雜志上還有張岱年先生的題詞和照片。這是因?yàn)閺埾壬潜本┐髮W(xué)的資深哲學(xué)教授,因中國(guó)哲學(xué)和馬克思主義研究而享有盛名。事后看來(lái),〈朱子家訓(xùn)〉作為中國(guó)對(duì)全球性的價(jià)值的貢獻(xiàn)是這五篇論文所沒(méi)有討論的。因此,這份2002年的出版物具有里程碑的意義。世界朱氏聯(lián)合會(huì)明確了差距,決心朝著全球價(jià)值的方向迅速跟進(jìn)。

 

早在2006年,《朱子文化》就發(fā)表了兩篇文章。在第一篇文章中,朱汪洋證實(shí)了〈朱子家訓(xùn)〉具有恒久的價(jià)值,他已經(jīng)將其作為處理三代同堂家庭事務(wù)的指南超過(guò)十年[12]。因此,這篇文章與十年前發(fā)表在家庭簡(jiǎn)報(bào)中的首篇有類(lèi)似之處。第二篇是朱修松2002年會(huì)議論文的刪節(jié)版[13]。盡管2006年出版的這兩篇文章延續(xù)了先前的主題,可是2005年10月16日在洛陽(yáng)召開(kāi)的世界朱氏聯(lián)合會(huì)第六次代表大會(huì)卻表達(dá)了不同的立場(chǎng)。

 

在2005年的會(huì)議里,作為聯(lián)合會(huì)的主要?jiǎng)?chuàng)始人,已榮退為永遠(yuǎn)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng)的朱昌均(1921~2012)發(fā)表了主題演講,強(qiáng)調(diào)將年輕人的教育作為朱氏聯(lián)合會(huì)成員極其重要的歷史任務(wù)。他宣布:“〈朱子家訓(xùn)〉并不是只為朱家準(zhǔn)備的,同時(shí)也是為全世界的人準(zhǔn)備的[14]"。2006年8月,朱氏聯(lián)合會(huì)的領(lǐng)導(dǎo)代表團(tuán)訪(fǎng)問(wèn)蘇門(mén)達(dá)臘巨港市的朱家。在為期一周的訪(fǎng)問(wèn)中,負(fù)責(zé)日常事務(wù)的副會(huì)長(zhǎng)朱茂男在一次會(huì)議中,特別介紹了〈朱子家訓(xùn)〉。他將印有〈朱子家訓(xùn)〉的便攜卡送給了參會(huì)者,并希望印度尼西亞的朱氏后裔能以〈朱子家訓(xùn)〉教育其子女。十月,由朱氏聯(lián)合會(huì)出資興建武夷山朱子學(xué)校的講學(xué)堂成立,朱氏聯(lián)合會(huì)的主要人員聆聽(tīng)了五百名學(xué)生吟誦〈朱子家訓(xùn)〉。因此, 在2005年10月朱昌均發(fā)表演講后的一年,這一事件標(biāo)志著朱氏聯(lián)合會(huì)已開(kāi)始顯著關(guān)注〈朱子家訓(xùn)〉的普及。

 

 

另一證據(jù)表明,至少在2008年或者2009年初,朱氏聯(lián)合會(huì)在向社會(huì)大面積地推廣〈朱子家訓(xùn)〉方面又上了一個(gè)新臺(tái)階。為促進(jìn)〈朱子家訓(xùn)〉的普及,他們將其印在咖啡杯和其它家庭飾品上。時(shí)任世界朱氏聯(lián)合會(huì)會(huì)長(zhǎng)的朱茂男告訴我們,他有一個(gè)新的習(xí)慣,就是在交換名片時(shí),他給對(duì)方一張印有〈朱子家訓(xùn)〉的名片或者紀(jì)念品,這樣一方面可以介紹、推廣〈朱子家訓(xùn)〉,另一方面也可鼓勵(lì)人們按照〈朱子家訓(xùn)〉生活。據(jù)我2009年的多次觀(guān)察,在臺(tái)灣朱氏聯(lián)合會(huì)會(huì)議上,有時(shí)會(huì)員們?cè)跁?huì)議開(kāi)始之前會(huì)集體朗讀〈朱子家訓(xùn)〉。在集體誦讀之后,他們會(huì)集體默哀片刻,向朱熹致敬。集體誦讀〈朱子家訓(xùn)〉,這與宗教活動(dòng)中朗誦信條有類(lèi)似之處。2010年,臺(tái)灣在新竹舉行的紀(jì)念朱熹誕辰880周年慶典活動(dòng)中,以合唱團(tuán)的方式演唱〈朱子家訓(xùn)〉,堪為創(chuàng)舉。2011年,在臺(tái)北舉辦的世界朱氏聯(lián)合會(huì)第八屆會(huì)員代表大會(huì)的開(kāi)幕式上,大會(huì)更是邀請(qǐng)女教師合唱團(tuán)演唱〈朱子家訓(xùn)〉,令人驚艷,此合唱方式融入西方教會(huì)的精神。而這一環(huán)節(jié),是我在中國(guó)大陸參加的任何朱子會(huì)議中皆未曾見(jiàn)過(guò)的。在朱茂男會(huì)長(zhǎng)的引領(lǐng)下,臺(tái)灣推廣朱子文化的脈絡(luò)思維以舉辦多元化文教活動(dòng)為其特色。如1995年首次在新竹新豐舉辦書(shū)法比賽,2013年進(jìn)一步實(shí)行中學(xué)書(shū)法推廣課程與書(shū)法比賽等活動(dòng),促使〈朱子家訓(xùn)〉與朱子文化落實(shí)于日常生活之中[15]。

 

永遠(yuǎn)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng)朱昌均的演講內(nèi)涵表明:〈朱子家訓(xùn)〉不僅僅屬于朱家,也屬于全世界人民。這一觀(guān)點(diǎn)在2009年世界朱氏聯(lián)合會(huì)15周年紀(jì)念特刊中得到公開(kāi)闡釋。當(dāng)表彰朱柏廬的治家格言時(shí),該特刊也承認(rèn)其格言有迷信和落后的觀(guān)念,以及對(duì)待女性的封建偏見(jiàn),這些都不能與當(dāng)今世界人們提倡的觀(guān)念相提并論[16]。然而,他指出朱熹當(dāng)代意義的三個(gè)主要方面:第一,朱熹有著超乎尋常的理性精神,他并沒(méi)有受限于一家之說(shuō)或某個(gè)學(xué)派,而是展示了偉大的創(chuàng)造力。第二,作為孔子之后最偉大的教育家,朱熹探討了深入地格物窮理直至豁然貫通的方法。第三,朱熹的道德修養(yǎng)注重嚴(yán)格的探究方法與實(shí)踐。雖然許多人批評(píng)朱熹通過(guò)嚴(yán)格區(qū)分天理和人欲來(lái)抑制情感和欲望,但實(shí)際上他也承認(rèn)人欲來(lái)源于天理,仍需“養(yǎng)善去惡”。因此,此文認(rèn)為,現(xiàn)代人應(yīng)該在現(xiàn)代世界繼承朱熹的精神和方法,復(fù)興傳統(tǒng)智慧,使傳統(tǒng)煥發(fā)活力[17]。 

 

2010年世界朱氏聯(lián)合會(huì)在馬來(lái)西亞集會(huì)時(shí),一個(gè)更清晰的特征開(kāi)始出現(xiàn)。6月3日,在吉隆坡郊外群山環(huán)繞的一個(gè)大型的中國(guó)墓地——孝恩園,馬來(lái)西亞朱氏聯(lián)合會(huì)為刻有中英文〈朱子家訓(xùn)〉的大型大理石石碑揭幕。孝恩文化基金會(huì)執(zhí)行長(zhǎng)王琛發(fā)在致辭中解釋?zhuān)瑯?shù)立大型石碑的教育意義在于吸引公眾對(duì)〈朱子家訓(xùn)〉的注意。孝恩集團(tuán)特地到惠安邀請(qǐng)石匠師傅到馬來(lái)西亞雕刻,而書(shū)法則由來(lái)自臺(tái)灣的書(shū)法家田豐盛完成[18]。中文與英譯〈家訓(xùn)〉并排雕刻。一兩天后,馬來(lái)西亞朱氏聯(lián)合會(huì)還舉辦了近500名學(xué)生參與限時(shí)的〈朱子家訓(xùn)〉默寫(xiě)比賽。我有幸目睹了學(xué)生們嚴(yán)肅認(rèn)真的比賽,同時(shí)評(píng)閱了安排在不同年級(jí)組的答卷,并根據(jù)正確性、速度和書(shū)法等進(jìn)行了評(píng)級(jí)。然后給優(yōu)秀的參與者頒獎(jiǎng)。

 

在孝恩園儀式上,世界朱氏聯(lián)合會(huì)前任秘書(shū)長(zhǎng)、最重要的公共知識(shí)分子、華東師范大學(xué)的朱杰人教授贊揚(yáng)了馬來(lái)西亞朱氏后裔通過(guò)樹(shù)立公共石碑來(lái)宣傳〈朱子家訓(xùn)〉的創(chuàng)舉。他認(rèn)為,如果西方世界流傳給世界的價(jià)值觀(guān)念是民主和自由,那么中華民族奉獻(xiàn)給人類(lèi)的價(jià)值觀(guān)念則可以是來(lái)自〈朱子家訓(xùn)〉的教導(dǎo)??紤]到朱杰人教授的演講具有里程碑的意義,我們?nèi)囊萌缦拢ǔ碎_(kāi)頭的問(wèn)候語(yǔ)及簡(jiǎn)短的結(jié)束語(yǔ)外):

 

今天我有幸參加這樣一個(gè)隆重的典禮。我看到了一個(gè)設(shè)計(jì)精美、大氣、典雅、莊重的〈朱子家訓(xùn)〉大型石刻。這是全世界第一座〈朱子家訓(xùn)〉的石刻,就是在朱子的故國(guó),目前也還沒(méi)有這樣的碑刻。

 

作為朱子的裔孫、作為一個(gè)朱子學(xué)的學(xué)者,我為朱文公的話(huà)語(yǔ)能夠在異國(guó)他鄉(xiāng)被勒石傳世而感到無(wú)比的感動(dòng)和自豪。但是,現(xiàn)在的我,心中更多的則是對(duì)馬來(lái)西亞朱子后裔們、對(duì)馬來(lái)西亞文化學(xué)術(shù)界的朋友們、對(duì)馬來(lái)西亞的企業(yè)家們、對(duì)馬來(lái)西亞的政府官員們的欽佩和尊重。因?yàn)?,是你們真正認(rèn)識(shí)到了〈朱子家訓(xùn)〉的不朽的價(jià)值和偉大的意義。

 

〈朱子家訓(xùn)〉原本是我們朱氏家族內(nèi)部的家族文獻(xiàn),它被收錄在我們的族譜和家譜之中,作為朱氏族人的為人處世的圣經(jīng)。按照傳統(tǒng),它一般是不對(duì)外族和外人展示的,更不能作為對(duì)外人的道德倫理要求。但是,時(shí)代在進(jìn)步,人們的觀(guān)念也應(yīng)該進(jìn)步,我們發(fā)現(xiàn)了這部家訓(xùn)偉大的現(xiàn)世價(jià)值,我們覺(jué)得,這么好的東西決不能朱門(mén)一家獨(dú)享,它應(yīng)該讓全中國(guó)乃至全世界的人們共享。所以我們把它公諸于世,并通過(guò)各種途徑,利用各種方法予以介紹、講解、弘揚(yáng)。今天的典禮就是我們長(zhǎng)期以來(lái)不懈努力的一個(gè)美好的結(jié)果。

 

稍稍了解一點(diǎn)中華傳統(tǒng)文化的人都知道,中國(guó)還有一個(gè)很著名的“朱子家訓(xùn)”:“黎明即起,灑掃庭除”。但,這并不是〈朱子家訓(xùn)〉,它的正確的名稱(chēng)是:〈朱伯廬治家格言〉,這是一個(gè)明代人的作品,據(jù)說(shuō)他也是朱子的后人,但它的“格言”講的是人的行為規(guī)范,決不能和〈朱子家訓(xùn)〉同日而語(yǔ)。如果打一個(gè)比方,〈朱子家訓(xùn)〉是憲法,而〈治家格言〉只僅僅是一個(gè)具體的條法,如刑法、如民事法。他們的高度和內(nèi)涵是完全在兩個(gè)無(wú)法比擬的層次上。

 

〈朱子家訓(xùn)〉短短317個(gè)字,但是他卻給出了人之所以為人的基本底線(xiàn)。這是一條非常清晰而可以執(zhí)行的紅線(xiàn),越過(guò)了這條線(xiàn),你就不配被稱(chēng)作“人”了。

 

不僅如此,〈朱子家訓(xùn)〉還告誡我們?nèi)绾尾拍艹蔀橐粋€(gè)有道德的人、一個(gè)高尚的人、一個(gè)有修養(yǎng)的人、一個(gè)文明的人。它教導(dǎo)我們的寬容、包容、內(nèi)斂、內(nèi)秀及嚴(yán)于律己、寬以待人的美德,彰顯了中華文化無(wú)比寬廣的胸襟和卓爾特立的價(jià)值觀(guān)。

 

長(zhǎng)期以來(lái),西方文化不停地宣揚(yáng)和推行他們所謂的“普世價(jià)值”,那就是“民主”、“自由”、“人權(quán)”。誠(chéng)然,這是一種“普世價(jià)值”。但是,我們中華民族有沒(méi)有可以貢獻(xiàn)給人類(lèi)的“普世價(jià)值”呢?我以為,〈朱子家訓(xùn)〉就是具有普世價(jià)值的人倫觀(guān)、修養(yǎng)觀(guān)、道德觀(guān)、社會(huì)觀(guān)和人之為人的基本價(jià)值觀(guān)?!粗熳蛹矣?xùn)〉被公諸于世,短短的二十余年,迅速地被社會(huì)大眾所認(rèn)同、所接受,并傳播到世界各地,被稱(chēng)作中國(guó)人的人生法典,足以證明它的價(jià)值是具有普世意義的。今天我們見(jiàn)證的發(fā)生在馬來(lái)西亞的這一幕已經(jīng)為此做了最有力的左證。

 

所以,馬來(lái)西亞朋友們的這一盛舉,其意義非同一般,他必將被載入人類(lèi)文明史的史冊(cè)。[19]

 

朱杰人雖然認(rèn)為西方的價(jià)值觀(guān)很重要,但是他暗示地宣揚(yáng)〈朱子家訓(xùn)〉同樣能成為中國(guó)對(duì)國(guó)際價(jià)值的貢獻(xiàn)。毫無(wú)疑問(wèn),他為朱氏聯(lián)合會(huì)永遠(yuǎn)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng)朱昌均2005年的講話(huà)推導(dǎo)出一個(gè)合乎邏輯的結(jié)論。

 

盡管朱杰人盛贊了石碑,但在馬來(lái)西亞會(huì)上他也對(duì)我和其他人談及,他認(rèn)為英譯不夠準(zhǔn)確、不夠有文采,擔(dān)心這很難被普遍認(rèn)同。因此,朱杰人建議我重新翻譯〈朱子家訓(xùn)〉,并與一些學(xué)者和朱氏聯(lián)合會(huì)的成員討論譯稿。我的譯稿主要采用通用的英文。例如,我將“父”譯成“父母”,而不僅僅指“父親”。將“子”譯成“孩子”,而不僅僅是“兒子”。當(dāng)然原義主要是指父親和兒子的關(guān)系。同時(shí),將“君”看作一般意義上的統(tǒng)治者,而不是歷史情境中的君王。2010年10月在溫州舉辦由朱茂男會(huì)長(zhǎng)主持的世界朱氏聯(lián)合會(huì)運(yùn)營(yíng)會(huì)議中,正式采用了我的翻譯,并發(fā)布在網(wǎng)頁(yè)上,同時(shí)發(fā)表在《朱子文化》雜志上(請(qǐng)看文后附錄一)。后來(lái),朱杰人又組織人員將〈朱子家訓(xùn)〉譯成了德文、韓文、日文、西班牙文、阿拉伯文、葡萄牙文和馬來(lái)文。日文譯稿尤其值得注意,因?yàn)槠渲杏幸豁?yè)《朱子家訓(xùn)私抄》的照片,此抄本是1692年在日本出現(xiàn)的,中文〈朱子家訓(xùn)〉旁有日文注釋和插圖[20]。盡管1692年的版本在排序和文字上與現(xiàn)行通用本有一些不同,但這是〈朱子家訓(xùn)〉在海外傳播的最早證明[21]。努力將〈朱子家訓(xùn)〉譯成外文,這為〈家訓(xùn)〉成為普遍認(rèn)同的價(jià)值觀(guān)奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

 

 

關(guān)于朱熹撰寫(xiě)〈家訓(xùn)〉的目的和世界朱氏聯(lián)合會(huì)為何要推廣它,存在兩種相當(dāng)不同的解釋。一方面,一位有德國(guó)博士學(xué)位的臺(tái)灣政治家朱高正告訴聽(tīng)眾,〈朱子家訓(xùn)〉贊美了朱家以及中國(guó)人優(yōu)秀的美德,這種美德使得他們獨(dú)特而與眾不同[22]。另一方面,朱杰人卻贊同我對(duì)〈朱子家訓(xùn)〉的解讀,認(rèn)為〈朱子家訓(xùn)〉是朱熹為了克服他所察知的自身和家庭存在的局限,努力提高道德修養(yǎng)而撰寫(xiě)的一個(gè)文本。我留意到朱熹自知有容易發(fā)脾氣的傾向,而且堅(jiān)持每個(gè)人應(yīng)該遵行他提倡的高尚道德原則。我在關(guān)于朱熹的著作中曾引用朱子和他一些親密朋友的記錄來(lái)說(shuō)明這一點(diǎn)[23]。令我震驚且留下深刻印象的是,這些文字都提到朱熹一些偏激的個(gè)性。例如,指導(dǎo)如何避免讓?xiě)嵟蔀橐粋€(gè)不合理反應(yīng)的借口,還有如何為人掩惡、寬容別人的小錯(cuò)誤,等等。在他與別人的交往中,朱熹有時(shí)也會(huì)義憤填膺地指責(zé)別人的錯(cuò)誤和性格缺陷。我也曾聽(tīng)到世界朱氏聯(lián)合會(huì)中的成員和后裔提到他們或多或少地繼承了朱熹的這些性格。通過(guò)朱熹給長(zhǎng)子的信,我們可以知道朱熹熱衷于警告后代應(yīng)該避免性格和道德實(shí)踐中的“過(guò)”與“不及”。既然朱熹經(jīng)常批評(píng)與他交往的朋友,我也可以想象,他一定贊同他的后代向家庭以外的人們宣揚(yáng)〈家訓(xùn)〉,從而提高他們的道德教育和修養(yǎng)水平。無(wú)論如何,朱杰人對(duì)他的先祖撰寫(xiě)〈家訓(xùn)〉的目的之認(rèn)識(shí),與其努力宣揚(yáng)〈朱子家訓(xùn)〉具有普世意義和全球性?xún)r(jià)值,更相匹配。

 

總之,或許可以這樣說(shuō),從朱氏家譜內(nèi)把〈朱子家訓(xùn)〉單獨(dú)拿出來(lái)公開(kāi)討論,只是簡(jiǎn)單地將其轉(zhuǎn)發(fā)傳遞給中國(guó)和全球的人民;但是從另一角度來(lái)看,世界朱氏聯(lián)合會(huì)的領(lǐng)導(dǎo)們(尤其是朱杰人)傳播家訓(xùn)的目的并不僅僅在此,而是希望藉其進(jìn)一步轉(zhuǎn)化社會(huì)風(fēng)俗與天下的倫理。同時(shí),以上從1996年到2013年如何介紹〈朱子家訓(xùn)〉的演進(jìn)過(guò)程亦反映了這一時(shí)期中國(guó)政治文化上的大變遷。從2001年開(kāi)始,江澤民講話(huà)和中共中央委員會(huì)決議得到廣泛討論,黨和國(guó)家對(duì)過(guò)去舊中國(guó)的封建倫理和觀(guān)念進(jìn)行了改造,加強(qiáng)了社會(huì)主義社會(huì)、家庭和國(guó)家的道德建設(shè),因此2002朱氏年會(huì)議論開(kāi)始宣揚(yáng)朱子文化與“以德治國(guó)”。在北京奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕式上,給予了孔子獨(dú)特的聲望,進(jìn)一步體現(xiàn)了提升儒家價(jià)值的共同愿望。這激勵(lì)了像朱杰人這樣的人擁抱來(lái)全球性?xún)r(jià)值觀(guān)、宣揚(yáng)〈朱子家訓(xùn)〉是中國(guó)對(duì)全球性?xún)r(jià)值的貢獻(xiàn)。除了順應(yīng)2002年的主題、強(qiáng)調(diào)用儒家倫理來(lái)鞏固中國(guó)家庭和中華民族外,朱杰人抓住二十一世紀(jì)初中國(guó)國(guó)際地位崛起所帶來(lái)的大開(kāi)放性,在固有的文化自信中突出強(qiáng)調(diào)朱熹也提供了世界文明和全球性?xún)r(jià)值的文化資本。當(dāng)然,他不是唯一在當(dāng)代被全球或普及性所驅(qū)動(dòng)的中國(guó)儒家學(xué)者。然而,這一案例研究表明,隨著中國(guó)國(guó)際地位的提高、財(cái)富的增長(zhǎng),中國(guó)的文化自信也將提升。

 

(中文版由作者本人和亞利桑那州立大學(xué)圖書(shū)館同仁劉倩博士合作譯出。武漢大學(xué)歷史系陳曦教授也提了建議。)


 

尾注:
 
[1](宋)朱熹:《朱熹集·外集》 (成都:四川教育出版社,1996),第九冊(cè),卷2頁(yè)5751-5752。
 
[2] 參《朱子文化大典》,南平市對(duì)外文化交流協(xié)會(huì)、武夷山朱熹研究中心、福建省環(huán)球標(biāo)志
 
文化中心編 (福州市﹕海風(fēng)出版社﹐2011),頁(yè)712。關(guān)于略有不同之處,請(qǐng)參照方征: 〈和刻本《朱子家訓(xùn)私抄》〉,《朱子文化》第2期 (2012年3月),頁(yè)32。
 
[3] 朱炳甘﹕〈朱子家訓(xùn)與現(xiàn)代家庭價(jià)值觀(guān)〉《世界朱氏聯(lián)合會(huì)訊》,第4期 (1996年5月)﹐頁(yè)38-44,特別頁(yè)39。
 
[4] 例如李紹茂: 〈〈朱子家訓(xùn)〉英譯〉, 來(lái)源:英文巴士﹔ 時(shí)間:2013年01月06日﹔  360doc.com/content/09/0425/07/0_3259543.shtml; accessed July 13, 2013。
 
[5] 朱用純:〈朱熹與朱柏盧的朱子家訓(xùn)〉,收入《世界朱氏聯(lián)合會(huì)成立十五周年紀(jì)念特刊》(2009年3月),頁(yè)11。
 
[6] 朱炳甘, 〈朱子家訓(xùn)與現(xiàn)代家庭價(jià)值觀(guān)〉, 頁(yè)39。
 
[7] 莫珍英:〈朱文公家訓(xùn)解讀〉,《朱子論壇》 (2002年),頁(yè)55-57。
 
[8] 麥群忠:〈朱子家訓(xùn)宣傳核心試析〉,《朱子論壇》 (2002年),頁(yè)57-58。
 
[9] 朱延有:〈朱子家訓(xùn)宣傳核心之我見(jiàn)〉,《朱子論壇》 (2002年),頁(yè)59-60。
 
[10] 朱修松:〈朱子家訓(xùn)的宣傳核心何在〉,《朱子論壇》(2002年),頁(yè)61-63。
 
[11] 朱貴平:〈朱子家訓(xùn)與道德教育〉,《朱子論壇》 (2002年)﹐ 頁(yè)64-65, 也收入《世界朱氏聯(lián)合會(huì)訊》﹐第14期 (2003年11月),頁(yè)39-41。
 
[12] 朱汪洋: 〈我對(duì)朱子家訓(xùn)的認(rèn)識(shí)與實(shí)踐〉,《朱子文化》第1期(2006年3月)﹐頁(yè)9。
 
[13] 朱修松:〈朱子家訓(xùn)的宣傳核心何在〉,《朱子文化》第2期(2006年6月)﹐頁(yè)12-14。
 
[14] 世界朱氏聯(lián)合會(huì)秘書(shū)處(朱杰人等):〈世界朱氏聯(lián)合會(huì)史略〉(2008年10月),2009年8月,朱茂南會(huì)長(zhǎng)補(bǔ)充、修改。
 
[15] 關(guān)于臺(tái)灣的活動(dòng),感謝朱茂南會(huì)長(zhǎng)補(bǔ)充;電子郵件,2013年,9月13日。
 
[16] 朱用純:〈朱熹與朱柏盧的朱子家訓(xùn)〉,收入《世界朱氏聯(lián)合會(huì)成立十五周年紀(jì)念特刊》(2009年3月),頁(yè)11。
 
[17] 同上, 頁(yè)9-10。
 
[18] 朱雨川:〈馬來(lái)西亞〈〈朱子家訓(xùn)〉碑〉揭幕〉,《朱子文化》第5期 (2010年11月)﹐頁(yè)21。
 
[19] 朱杰人, 〈〈朱子家訓(xùn)》的普世價(jià)值——在馬來(lái)西亞〈朱子家訓(xùn)〉碑刻揭幕禮上的講話(huà)〉, 《朱子文化》第5期 (2010年11月)﹐ 頁(yè) 4 , 也收入朱熹著、朱杰人編注:《朱子家訓(xùn)》(上海:華東師范出版社,2014年), 頁(yè)15-16。
 
[20] 藤井倫明譯,吾其重二﹕ 〈〈朱子家訓(xùn)〉(日本語(yǔ) ?)〉, 《朱子文化》第1期 (2012年1月), 頁(yè)37-39。也參蘇費(fèi)翔等譯﹕〈朱子家訓(xùn)》德文譯本〉, 《朱子文化》弟5期 (2011), 頁(yè)40-41。徐大源﹕〈〈朱子家訓(xùn)〉 (韓文一本)〉,《朱子文化》第2期 (2012年3月), 頁(yè)29-30、等;后來(lái)都收入朱熹著、朱杰人編注:《朱子家訓(xùn)》(上海:華東師范出版社,2014年),頁(yè)49-91。
 
[21] 方征: 〈和刻本《朱子家訓(xùn)私抄》〉,《朱子文化》第2期 (2012年3月), 頁(yè)31-32。
 
[22] 至少有兩次作為聽(tīng)眾我聽(tīng)見(jiàn)他這樣說(shuō)。
 
[23] 田浩﹕《朱熹的思維世界》 (臺(tái)北﹕允晨文化﹐2008年)﹐頁(yè)202-205, 212-214﹔(南京﹕江蘇人民出版社﹐2009年),頁(yè)133-135, 141-143。
 
征引書(shū)目:
 
方征: 〈和刻本《朱子家訓(xùn)私抄》〉,《朱子文化》第2期 (2012年3月), 頁(yè)31-32。
 
世界朱氏聯(lián)合會(huì)秘書(shū)處(朱杰人等):〈世界朱氏聯(lián)合會(huì)史略〉(2008年10月),2009年8月,朱茂南會(huì)長(zhǎng)補(bǔ)充、修改。
 
田浩﹕《朱熹的思維世界》 (臺(tái)北﹕允晨文化﹐2008年)﹔(南京﹕江蘇人民出版社,2009年)。
 
朱用純:〈朱熹與朱柏盧的朱子家訓(xùn)〉,收入《世界朱氏聯(lián)合會(huì)成立十五周年紀(jì)念特刊》(2009年3月)﹐ 頁(yè)11。
 
朱汪洋: 〈我對(duì)朱子家訓(xùn)的認(rèn)識(shí)與實(shí)踐〉,《朱子文化》第1期(2006年3月)﹐頁(yè)9。
 
朱延有:〈朱子家訓(xùn)宣傳核心之我見(jiàn)〉,《朱子論壇》 (2002年)﹐ 頁(yè)59-60。
 
朱雨川:〈馬來(lái)西亞〈〈朱子家訓(xùn)〉碑〉揭幕〉,《朱子文化》第5期 (2010年11月),頁(yè)21。
 
朱炳甘﹕〈朱子家訓(xùn)與現(xiàn)代家庭價(jià)值觀(guān)〉《世界朱氏聯(lián)合會(huì)訊》﹐第4期 (1996年5月),頁(yè)38-44。
 
朱修松:〈朱子家訓(xùn)的宣傳核心何在〉, 《朱子論壇》(2002年)﹐ 頁(yè)61-63;再版于《朱子文化》第2期(2006年6月),頁(yè)12-14。
 
朱貴平:〈朱子家訓(xùn)與道德教育〉, 《朱子論壇》 (2002年)﹐ 頁(yè)64-65, 也收入《世界朱氏聯(lián)合會(huì)訊》﹐第14期 (2003年11月)﹐頁(yè)39-41。
 
朱杰人, 〈〈朱子家訓(xùn)〉的普世價(jià)值——在馬來(lái)西亞〈朱子家訓(xùn)〉碑刻揭幕禮上的講話(huà)〉, 《朱子文化》第5期 (2010年11月)﹐ 頁(yè)4 , 也收入朱熹著、朱杰人編注:《朱子家訓(xùn)》(上海:華東師范出版社,2014年), 頁(yè)15-16。
 
朱熹:《朱熹集》 (成都﹕四川教育出版社﹐1996)。
 
朱熹著、朱杰人編注:《朱子家訓(xùn)》(上海:華東師范出版社,2014年)。
 
南平市對(duì)外文化交流協(xié)會(huì)、武夷山朱熹研究中心、福建省環(huán)球標(biāo)志文化中心編:《朱子文化大典》 (福州市﹕海風(fēng)出版社﹐2011)。
 
莫珍英:〈朱文公家訓(xùn)解讀〉,《朱子論壇》 (2002年)﹐ 頁(yè)55-57。
 
麥群忠:〈〈朱子家訓(xùn)〉宣傳核心試析〉, 《朱子論壇》 (2002年)﹐ 頁(yè)57-58。
 
藤井倫明譯,吾其重二﹕ 〈〈朱子家訓(xùn)〉(日本語(yǔ) ?)〉, 《朱子文化》第1期 (2012年1月), 頁(yè)37-39。
 
李紹茂: 〈〈朱子家訓(xùn)〉英譯〉, 來(lái)源:英文巴士﹔  360doc.com/content/09/0425/07/0_3259543.shtml﹔ 時(shí)間:2013年1月6日。
 
徐大源﹕〈〈朱子家訓(xùn)〉 (韓文一本)〉,《朱子文化》第2期 (2012年3月), 頁(yè)29-30。
 
蘇費(fèi)翔等譯﹕〈〈朱子家訓(xùn)〉德文譯本〉, 《朱子文化》弟5期 (2011), 頁(yè)40-41。

 

附錄一

 

〈朱子家訓(xùn)〉

 

The Family Instructions of Zhu Xi

 

田浩 譯(Translated by Hoyt Tillman) 先出版于《朱子文化》,2010年。

 

君之所貴者,仁也。臣之所貴者,忠也。

 

What rulers should cherish is being humane, and what officials should cherish is being loyal.

 

父之所貴者,慈也。子之所貴者,孝也。

 

What parents should cherish is nurturing the young, and what children should cherish is revering the family.

 

兄之所貴者,友也。弟之所貴者,恭也。

 

What elder siblings should cherish is being amicable, and what younger siblings should cherish is being respectful.

 

夫之所貴者,和也。婦之所貴者,柔也。

 

What husbands should cherish is being harmonious, and what wives should cherish is being tender and gentle.

 

事師長(zhǎng)貴乎禮也,交朋友貴乎信也。

 

In service to teachers and elders, we should accord with ritual propriety, and in interactions with friends, we should value trust.

 

見(jiàn)老者,敬之;見(jiàn)幼者,愛(ài)之。

 

View the elderly with respect; view children with love.

 

有德者,年雖下于我,我必尊之;不肖者,年雖高于我,我必遠(yuǎn)之。

 

Honor virtuous people even if they are younger than we are; keep our distance from worthless characters even if they are older than we are.

 

慎勿談人之短,切莫矜己之長(zhǎng)。

 

Be careful not to gossip about others’ weaknesses, and don’t be eager to display your own strengths.

 

仇者以義解之,怨者以直報(bào)之,隨所遇而安之。

 

Use what is fair to reconcile with a foe, use what is upright to respond to those with resentments, and according to the responses we encounter, make peace with them.

 

人有小過(guò),含容而忍之;人有大過(guò),以理而諭之。

 

With tolerance, endure those who make small errors; use reason to instruct those who make big mistakes. 

 

勿以善小而不為,勿以惡小而為之。

 

Do not avoid doing a good deed even if it seems trivial, and do not commit an evil act even if it seems small.

 

人有惡,則掩之;人有善,則揚(yáng)之。

 

Gloss over people’s vices, and propagate their virtues.

 

處事無(wú)私仇,治家無(wú)私法。

 

Regulate social affairs without personal enmity; manage household affairs without personal favoritism.

 

勿損人而利己,勿妒賢而嫉能。

 

Do not benefit oneself at the expense of others, and do not envy the worthy or become jealous of the capable.

 

勿稱(chēng)忿而報(bào)橫逆,勿非禮而害物命。

 

Do not let anger be an excuse for responding unreasonably and rebelliously; do not irreverently harm living things.

 

見(jiàn)不義之財(cái)勿取,遇合理之事則從。

 

Do not acquire wealth that does not accord with what is fair; when you encounter equitable opportunities, follow principle.

 

詩(shī)書(shū)不可不讀,禮義不可不知。

 

The Classics of Poetry and History must be studied, because what is proper and appropriate must be discerned. 

 

子孫不可不教,僮仆不可不恤。

 

Children and grandchildren must be instructed; workers and child servants must be treated compassionately.

 

斯文不可不敬,患難不可不扶。

 

This culture must be respected, and hardships must be shared and alleviated.

 

守我之份者,禮也;聽(tīng)我之命者,天也。

 

It is through propriety that we preserve our share; it is through the Heavens that we heed our destiny. 

 

人能如是,天必相之。

 

If people are able to comply with all of these precepts, the Heavens will surely assist them.

 

此乃日用常行之道,若衣服之于身體,飲食之于口腹,不可一日無(wú)也,可不慎哉!

 

Just like clothes for our bodies and food for our digestion, these daily ethical practices must not be neglected even for a day, so we must be prudent and diligent!

 

 

附錄二

 

〈朱柏廬治家格言〉

 

李紹茂 譯 (Translated by Li Shaomao)

 

黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔;既昏便息,關(guān)鎖門(mén)戶(hù),必親自檢點(diǎn)。

 

Arise at peep of day, sprinkle water and sweep the courtyard and the steps; the inside and outside must be orderly and clean. Rest when it is dark, personally check the closing and locking of doors and windows.

 

一粥一飯,當(dāng)思來(lái)處不易;半絲半縷,恒念物力維艱。

 

Whether broth or cooked rice, remember it is not easy to come by, for half a piece of silk or cotton thread, think of the difficulty in production.

 

宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。

 

Prepare for rainy days; do not wait for thirst before you dig a well.

 

自奉必須儉約,宴客切勿流連。

 

Live frugally and do not give protracted parties.

 

器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉;飯食約而精,園蔬逾珍饈。

 

If utensils be plain and clean, pottery is better than gold and jade. If there is moderation and choice in food, vegetables are better than costly delicacies.

 

勿營(yíng)華屋,勿謀良田。

 

Do not build luxurious houses; do not scheme for rich land.

 

三姑六婆,實(shí)淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。

 

The three ku and six po are evil go-betweens; pretty maids and lovely concubines are not a blessing to the boudoir.

 

奴仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。

 

Do not use the smart and handsome for servants; wives and concubines should not wear seductive makeup.

 

祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠(chéng);子孫雖愚,經(jīng)書(shū)不可不讀。

 

Be sincere and respectful in offering sacrifices though the ancestors may be distant; the classics must be taught though the descendants may be stupid.

 

居身務(wù)期質(zhì)樸,教子要有義方。

 

Conduct yourself with frugality and simplicity; teach your sons with uprightness.

 

莫貪意外之財(cái),勿飲過(guò)量之酒。

Do not be greedy for unexpected wealth, do not drink beyond capacity.

與肩挑貿(mào)易,勿占便宜;見(jiàn)貧苦親鄰,須多溫恤。

Do not take advantage of the hawkers; help poor relatives and neighbours.

刻薄成家,理無(wú)久享;倫常乖舛,立見(jiàn)消亡。

According to reason, there can be no long enjoyment of wealth acquired through meanness. When human relationships are distorted, there will be immediate destruction.

兄弟叔侄,須分多潤(rùn)寡;長(zhǎng)幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。

Among brothers, uncles and nephews, distribute your surplus to the needy. Adults and youngsters, at home and abroad, must respect rules and be serious in speech.

聽(tīng)婦言,乖骨肉,豈是丈夫?重資財(cái),薄父母,不成人子。

To believe the wife’s words and estrange your flesh and blood is not worthy of a man. To value wealth and neglect the parents is not worthy of a son.

嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿計(jì)厚奩。

In marrying off a daughter, select a good son-in-law: do not demand a big cash down. In taking a daughter-in-law look for a virtuous maiden: do not reckon on a big dowry.

見(jiàn)富貴而生諂容者最可恥;遇貧窮而作驕態(tài)者賤莫甚。

It is most disgraceful to become sycophantic on seeing the rich and the powerful; it is lowly beyond words to assume haughty airs towards the poor.

居家戒爭(zhēng)訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。

Avoid litigation; it can only bring calamity in the end. Avoid too much talk in life; much talk leads to errors.

勿恃勢(shì)力而凌逼孤寡,毋貪口腹而恣殺牲禽。

Use not your power to oppress orphans and widows; do not slaughter heedlessly to gratify your mouth and stomach.

乖僻自是,悔誤必多;頹惰自甘,家道難成。

Perversity and conceit bring many regrets; laziness and complacency do not build a family.

狎昵惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。

Association with evil youths sooner or later gets you into trouble with them; to be humble before the elderly and the experience brings help in time of need.

輕聽(tīng)發(fā)言,安知非人之譖訴?當(dāng)忍耐三思;因事相爭(zhēng),焉知非我之不是?須平心暗想。

Is it not possible that stories you hear about people may just be slander? Be patient and think thrice. Is it not possible that I may be wrong in a dispute about things? Keep calm and ponder deeply.

 

施惠無(wú)念,受恩莫忘。

Think not of the good turns done to others; forget not the kindness received.

凡事當(dāng)留余地,得意不宜再往。

In all matters, leave a margin for error or mishap; do not overdo your realized ambition.

人有喜慶,不可生妒忌心;人有禍患,不可生喜幸心。

Do not be jealous of others in happy festivity; do not rejoice over others’ misfortune.

善欲人見(jiàn),不是真善;惡恐人知,便是大惡。

To do good for others to see is not true goodness; to do evil in fear of others knowing is indeed grievous evil.

見(jiàn)色而起淫心,報(bào)在妻女;匿怨而用暗箭,禍延子孫。

To have adulterous desire when seeing a beauty is to bring retribution upon your wife and daughter. To keep a grudge and plot harm secretly is to bring disaster upon your descendants.

家門(mén)和順,雖饔餐不繼,亦有余歡;國(guó)課早完,即囊橐無(wú)余,自得至樂(lè)。

If there is peace and harmony in the family, there will be surplus of joy even though meals are few and far between. If taxes are paid promptly there will be happiness even though there be no savings.

讀書(shū)志在圣賢,非徒科第;為官心存君國(guó),豈計(jì)身家!

In learning, aim at the sages; as an official, be loyal to sovereign and country.

守分安命,順時(shí)聽(tīng)天;為人若此,庶乎近焉。

Keep to your station in life and be content with your lot; accept the times and obey Heaven. Be like this and you will be near the ideal.


微信公眾號(hào)

儒家網(wǎng)

青春儒學(xué)

民間儒行