立陶宛毛片,在线欧美精品XXX,aaa成人电影视频,碰碰AV网

[日]加地伸行 著《講談社·中國的智慧:論語之心》出版暨前言

欄目:新書快遞
發(fā)布時(shí)間:2021-11-11 01:29:06
標(biāo)簽:中國的智慧:論語之心、講談社

[]加地伸行 著《講談社·中國的智慧:論語之心》出版暨前言

 

 

 

書名:《講談社·中國的智慧:論語之心》

作者:[日]加地伸行

譯者:林秋雯

出版社:湖南人民出版社

出版時(shí)間:2021年10月

 

內(nèi)容簡介

 

《論語》全面記錄了孔子及其著名弟子的言行,是每個(gè)中國人都不能逾越的圣典,是審視我們生活方式原點(diǎn)的思想寶庫,也是凝聚智慧、磨煉人性的永恒名作。


《論語之心》是日本儒學(xué)研究泰斗加地伸行寫給大眾的《論語》普及讀物?;趯θ祟愋腋5恼嬷B這一核心命題的思考,作者從《論語》中精心摘選了一百二十余個(gè)章句,對其進(jìn)行體系化整理,將其劃分為十二個(gè)章節(jié)。不僅全面介紹孔子生平、閱讀《論語》的樂趣與方法,同時(shí)生動(dòng)闡釋《論語》的思想精髓,重新審視人類與社會的普遍性問題:幸福的本質(zhì)、學(xué)習(xí)的目的與方法、謹(jǐn)慎處事的箴言等。


每個(gè)章句都配以白話譯文,并添加多位古今中日名家的解說,幫助讀者輕松理解《論語》原文,帶領(lǐng)讀者發(fā)現(xiàn)指引當(dāng)下的生活、工作、學(xué)習(xí)的智慧。

 

【作者簡介】

 

[日]加地伸行

 

1936年出生于大阪。畢業(yè)于京都大學(xué)文學(xué)系,專業(yè)為中國哲學(xué)史,大阪大學(xué)名譽(yù)教授,文學(xué)博士。著作有《孝研究》《中國邏輯學(xué)史研究》《日本思想史研究》《再說<論語>》《再說<史記>》《何謂儒教》《沉默的宗教——儒教》《論語全譯注》《孝經(jīng)全譯注》《漢語語法基礎(chǔ)》等

 

【目錄】

 


章 《論語》中的名句
第二章 讀《論語》的樂趣
第三章 只求自身的幸福就夠了嗎
第四章 追求他人的幸福
第五章 何謂“學(xué)” 
第六章 有教養(yǎng)的人與有知識的人
第七章 磨煉人性 
第八章 與年輕人的對話
第九章 謹(jǐn)慎處世的箴言 
第十章 孔子的形象
第十一章 愛、死、孝
第十二章 孔子的生涯及其時(shí)代
后記

 

【前言】

 

我曾經(jīng)填過一份調(diào)查問卷——“外出時(shí)若只能帶一本書,你會帶哪一本?”

 

我想回答的關(guān)鍵視乎所處之境。在醫(yī)院候診、出門旅行過夜,以及在上下班的電車上等等,不同場景下,我們所讀之書也會不同。不過亦有共通之處,它們一定是讀起來不累的,抑或從何處讀起皆可的,換言之,是內(nèi)容輕松的書。我們絕不會帶諸如康德的《純粹理性批判》、黑格爾的《精神現(xiàn)象學(xué)》之類晦澀難懂的書。

 

然而若是奔赴戰(zhàn)場,或于遠(yuǎn)海孤島上生活,身處如此之境時(shí),我們又會帶什么書呢?記得我曾記錄過一則消息,在70年前那場戰(zhàn)爭中1,一名在“學(xué)徒出陣”2號令下入伍并在戰(zhàn)爭中陣亡的大學(xué)生攜帶了一本文庫版的《萬葉集》。遺憾的是我已忘卻他的名字。

 

如果只允許讀一本書,也許大多數(shù)人會苦惱于如何選擇。當(dāng)然,有信仰的人不會,基督徒應(yīng)該會毫不猶豫地選擇《圣經(jīng)?新約》。

 

而我,則必會選《論語》。從大學(xué)主修中國哲學(xué)史以來,至今已有60年。這期間《論語》一直以某種方式影響著我,每每重讀都不禁詫異于對儒家思想原像之新發(fā)現(xiàn)。

 

《論語》常被視作道德的化身。大多數(shù)日本人從本民族的道德觀或道德感出發(fā),認(rèn)為《論語》所宣揚(yáng)的是對人順從、一味忍讓、壓抑人性之道德觀。這其實(shí)是一大誤解?!墩撜Z》洞察人性,基于何謂人之幸福的觀點(diǎn)來闡述道德,主張?jiān)V求。其內(nèi)容都是可踐行的,并不難懂。

 

然而,現(xiàn)代人輕視諸如孝順父母、夫妻和睦、真誠待友等基本道德,甚至以為愚昧,高學(xué)歷者尤以為然。他們所宣揚(yáng)的是世界和平、社會福利、人權(quán)、環(huán)境等等宏大無垠的(抽象的、觀念性的)1道德。只是,一個(gè)人若不能深愛身邊的人(父母、配偶、友朋),又豈能去奢談什么人權(quán)、福利與環(huán)境呢?他們所說的和平,不過是空談空論罷了。

 

戰(zhàn)場、遠(yuǎn)海孤島之境投射到現(xiàn)實(shí)中則大略相當(dāng)于獨(dú)居老人的生活。忍耐孤獨(dú)歲月時(shí),要用什么來慰藉心靈呢?報(bào)刊雜志的內(nèi)容雖然新鮮刺激,卻無法撫慰心靈;旅游、運(yùn)動(dòng),體力又有限;終唯有書籍能讓人心安。

 

然而,在浩如煙海的書籍中僅選出一本作為“精神食糧”實(shí)為不易。但對我而言卻并非難事,我會毫不猶豫地選擇《論語》。如果只能讀一本書,我也衷心向諸位喜愛讀書之人推薦《論語》。

 

本書自章至第十一章均逐章加以解析,并附上《論語》中的相關(guān)原文。這是我按自己的認(rèn)識把它們體系化而排列的,可依篇次讀起。內(nèi)心有深層煩惱的讀者,可先閱讀第十一章“愛、死、孝”。此章論述了儒家思想的本質(zhì)以及為觸及日本人內(nèi)心的問題。或先讀終章“孔子的生涯及其時(shí)代”,對孔子有了大致認(rèn)識后再讀全書也未嘗不可。

 

當(dāng)問及“論語”二字的讀法時(shí),恐怕許多日本人會立即回答讀作“ロンゴ”(rongo),然而,從平安時(shí)代前期到明治初期,其正式讀音皆為“リンギョ”(ringyo),這是為什么呢?

 

一方面,“論”字有兩種意思。一為“討論、議論、論文、論述”,作“闡述、說明、表達(dá)意見”之義時(shí)讀作“ロン”(ron);二為“道理”,另同“倫”,作“世間之道理、常情”講時(shí)讀作“リン”(rin)。在現(xiàn)代漢語中,“論”讀作“l(fā)un”,用作以上種意思時(shí)讀四聲,第二種時(shí)讀二聲,通過音調(diào)加以區(qū)別。第二種意思的“論”與“倫”,在讀音與聲調(diào)上是一致的。

 

另一方面,在平安時(shí)代,同一漢字是漢音及吳音兩種讀法混用的[譬如“經(jīng)”字,漢音讀作“ケイ”(kei),吳音讀作“キョウ”(kyo)]。因此菅原道真1提倡按照“佛教書籍取吳音,漢籍取漢音”的辦法來使用(但之后又再次混用)?!罢摗弊值臐h音、吳音相同,“語”字的吳音讀作“ゴ”(go),漢音為“ギョ”(gyo),因《論語》是漢籍,故“語”讀作“ギョ”(gyo)。

 

因此,《論語》的正統(tǒng)發(fā)音一直為“リンギョ”(ringyo),但明治中期以后,這一事實(shí)已被徹底遺忘,直至今日。

 

 

責(zé)任編輯:近復(fù)

 

微信公眾號

儒家網(wǎng)

青春儒學(xué)

民間儒行