徜徉經(jīng)史,方為有用之文——評《儒學(xué)與中國古代散文》
作者:程行甫(南昌大學(xué)國學(xué)研究院教授)
來源:《光明日報》( 2018年02月24日 11版)
時間:孔子二五六九年歲次戊戌正月初十戊子
耶穌2018年2月25日
楊樹增、馬士遠精心結(jié)撰的《儒學(xué)與中國古代散文》(中國社會科學(xué)出版社,2017年10月)一書,以“儒學(xué)與中國古代散文”作為考察對象,思路獨特,方法新穎,因而最能把握中國古代思想與文學(xué)發(fā)展的民族特色與特殊路徑。請嘗試而言之:
其一,自古以來,中國文學(xué)便是詩與文分疆并峙,以與“詩”相對而言的“文”,作為中國古代文學(xué)之主流大宗,考察其發(fā)展與流變之軌跡,無疑最為符合中國古代文學(xué)發(fā)展的客觀實際。
其二,中國文學(xué)無論是就理論與批評,還是就作家的創(chuàng)作實踐,歷來皆以儒家經(jīng)典為圭臬,強調(diào)“宗經(jīng)”與“征圣”,這是中國文學(xué)之所以以詩文為主流與大宗的根本原因,也是中國文學(xué)呈現(xiàn)出源遠流長的《詩》《書》現(xiàn)實主義傳統(tǒng)及其鮮明的民族特色的內(nèi)在契機。
其三,以詩文為正宗的中國文學(xué),其創(chuàng)作主體是歷代的知識分子,他們有一個特殊的徽號——“士”,這一群體飽讀《詩》《書》,嫻習(xí)經(jīng)史,具有高深的文化修養(yǎng)與文學(xué)才能;歷代優(yōu)秀的士人或士大夫,更以天下為己任,具有高度的社會責(zé)任感和歷史使命感。所謂“文章合為時而著,歌詩合為事而作”,故弘毅任重之士,決不為無用之文。其所以如此者,清人張文襄公言之曰:“以經(jīng)學(xué)史學(xué)兼詞章者,其詞章有用;以經(jīng)學(xué)史學(xué)兼經(jīng)濟者,其經(jīng)濟成就遠大?!笔轻溽嘤诮?jīng)史者,必有經(jīng)邦濟世之才;以詞章兼乎經(jīng)濟者,必不為凌空蹈虛之文。文襄之言,良有以也。“儒學(xué)與中國古代散文”這一學(xué)術(shù)選題本身,充分體現(xiàn)與踐行了作為中國文學(xué)主體的中國古代士人以天下為己任的儒學(xué)思想傳統(tǒng),具有十分明確的現(xiàn)實關(guān)照以及中國傳統(tǒng)儒學(xué)歷來所倡導(dǎo)的入世情懷。楊教授說,“中華民族每一個人都需要潔凈、高尚、美好的精神家園,中國古代優(yōu)秀散文可以塑造完美的人格,提升人們的精神境界,增長人們的聰明才智,增強民族的自信心與自豪感”。所謂“心生而言立,言立而文明”,楊教授既有如是之心,必有如是之文,劉勰文心之論,其言不虛也。
其四,中國思想史的發(fā)展與流變,始終是以儒學(xué)為主流與正宗,以儒學(xué)與釋道二氏乃至與其他外來思想文化由對立互補再到相互接受與不斷融合的歷史過程。這個過程如此之漫長,直到當下,也并沒有最終完結(jié)。正是這種對立互補與接受融合的演變過程,形成了以詩文為主流大宗的中國文學(xué)在各個歷史時段的不同樣態(tài)與特征。因此,該書始終以儒學(xué)與其他學(xué)派乃至外來思想文化的消長融合為主線,審視中國文學(xué)的文脈統(tǒng)系,勾勒歷代文章流別的演變軌跡?!耙圆煌娜鍖W(xué)形態(tài)對中國古代散文的影響為分期依據(jù),系統(tǒng)地梳理儒學(xué)的發(fā)展嬗變,及其與本時期中國古代散文的關(guān)聯(lián)”,從而充分凸顯“中國古代散文發(fā)展中的民族特色,努力體現(xiàn)本項目研究的創(chuàng)新特色”。作者這一鮮明的創(chuàng)新性原則與不同凡響的學(xué)術(shù)追求,在本書中得到了充分有效的彰顯。
其五,思想觀念之表達,必須以文章為載體。正是由于中國文學(xué)具有“文以載道”的儒學(xué)傳統(tǒng),以及集部與經(jīng)部有著千絲萬縷的思想關(guān)聯(lián),此書作者可以沿波而討源,披文以見質(zhì),通過“以文證道”的研究方法,深入認識與闡發(fā)儒學(xué)以“仁愛”為核心本質(zhì)的思想特征及其在各個歷史時段的思想演變,這是此書作者在研究方法上迥異于前修同類著作的創(chuàng)新之處。
當然,二十世紀以來,無論是中國古代文學(xué)研究還是現(xiàn)當代文學(xué)批評,無一例外地折服于西方學(xué)術(shù)話語之下,從概念術(shù)語到運思方式,無不照搬與套用西方的文學(xué)觀念。因此,受時代思潮與文學(xué)理論之囿限,現(xiàn)當代學(xué)人很難擺脫詩歌、散文、小說、戲劇所謂文學(xué)“四分法”的思維定勢。這是時代的局限與理論的僵固,此書亦難以幸免。
中國古代有所謂“有韻為文,無韻為筆”的詩文區(qū)分,但在魏晉六朝四六駢體文的沖擊之下,已呈支絀之勢。而該書所使用的“散文”概念,在賦體文學(xué)與四六駢文的抉擇方面,也不可避免地產(chǎn)生同樣的尷尬。作者既然確定了“無韻”為散文而“有韻”為詩歌,那么“賦體”與“駢文”都講究押韻,二者理當排斥在作者所界定的“散文”之外,但此書卻討論駢文而不討論賦體,取舍自專,難免照應(yīng)不周。而先秦六藝經(jīng)史與諸子之文,多數(shù)都有排比句式與押韻現(xiàn)象,如《老子》《莊子》等,又皆大而化之地視之為“散文”,亦同此弊。此外,作者在“散文”之中又以“實用”與否,劃定“藝術(shù)散文”與“非藝術(shù)散文”的界線,謂“本書所講的‘散文’,是指文學(xué)領(lǐng)域中的‘散文’,即‘藝術(shù)散文’,而‘實用文’是‘非藝術(shù)散文’,不屬于文學(xué)領(lǐng)域”,但該書中討論秦漢“散文”,又大量引入“政論”與“奏疏書表”乃至“碑刻”與“注經(jīng)文”,此類文體,非“實用”之文又為何物?而且事實上,在長篇章回小說產(chǎn)生之前,以“殘叢小語”為形式特征的中國古代小說,也不過如同今天網(wǎng)絡(luò)與微信之引人發(fā)笑的橋段,理當屬于“文”的范疇。即使是“著意為小說”的唐人傳奇,“其時最佳小說之作者,實亦即古文運動之中堅人物”,在中國的文學(xué)分類之中也從來都是“文”的范疇。因此,作者雖然在“散文”概念的厘定上花了大量筆墨,費了不少周折,卻仍然沒有得到令人滿意的結(jié)論,以致在文本取舍上進退失據(jù)。但這并非該書作者獨有之過,而是近代以來所有同類著作乃至中國當代理論界本土話語的缺失所導(dǎo)致的結(jié)果,是中國學(xué)術(shù)界“集體失語”的表征。只有著眼于中國本土的文學(xué)現(xiàn)象,以及文學(xué)之所以為文學(xué)的發(fā)生機制,建構(gòu)既能適合古今中外之文學(xué)現(xiàn)象而又能放之四海而皆準的文學(xué)標準,并以之衡量一切“實用”與“非實用”之“文”,從而在概念上劃定“文學(xué)”與“非文學(xué)”的理論界線;也不以“有韻”與“無韻”作為“文”與“筆”的區(qū)分,才有可能徹底解決僅僅是著眼于外在形式特征的文學(xué)“四分法”所帶來的取舍無據(jù)。
總之,此書選題精當,符合中國古代文學(xué)發(fā)展的客觀實際;視角新穎,見解獨到,尤其是“以文證道”的研究方法,更具創(chuàng)造性,其具體論證也十分翔實有力??梢哉f,就當下的學(xué)術(shù)背景及其理論前提而言,此書實在是一部不可多得的學(xué)術(shù)力作。
責(zé)任編輯:柳君